Tag Archives: 2AM

[Vignette] Confession of A Friend

confession-of-a-friend-copy[Poster by americadoo @ Poster Channel
Thankyou for the amazing poster ^_^]

Title : Confession Of A Friend
Genre : angst, friendship, romance
Length : vignette [1230w]
Main Cast : Jung Jinwoon (2AM), Nicole Jung (Ex-Kara)
Other Cast : other 91-liners idol
A/N : I’m back with new brand couple /plok/ gak lama sih, cuma terinspirasi dari lagu Lost-nya mbak Nicole dan saya baru nyadar lagunya featuring Jinwoon walaupun cuma dikit partnya jadi kepikiran buat bikin couple ini. Yaah nikmati aja hasilnya ini adalah pelampiasan saya terhadap prenjon-an saya 😦

Soo nikmati dan jangan lupa tinggalin jejak heuheu :v

***

“Kau percaya friendzone?” Continue reading

Advertisements

[Kumpulan Drabble] Introduction

introduction

Holla~~~~ndaa ^_^

Demi apapun grogi mengawali postingan pertama setelah perjuangan panjang ini TT.TT (lebay padahal belajar aja nggak)

Fyi, ini dibuat pas lagi di sekolah, lagi gabut dan guru ga mau masuk. Jadilah buat ff daripada harus ngerjain soal /jangan ditiru ya adek-adek../

Awkay sengaja ga saya kasih tahu ini drabble castnya siapa judulnya apa seperti biasa. Biar surprise aja dan semoga kalian teracuni dengan ini semua hahahah xD mind to comment? xD

 

.

.

.

Continue reading

(Lyrics + Translation + Link Download) Confession of A Friend – 2AM

Annyeoooongggg !!! kembali saya mengisi blog dengan lirk lagu sekalian translate dan download.nya. gue ngambil punya orang nih!! #gakreatip #plaakkk
Tapi gue cantumin credit kok 🙂
Download here
[changmin] Kkwae eoraedwesseo
Nae mami jogeumsshik byeonhagi shijakhanji
Honjaseo gwerowohanji
Eonjaebuteon-ga, niga bulttaemada
Neoreul eullineun namjaga neomuna miwosseo

[jinwoon] Charari naega neol jikineun gae
Na-euljideo moreundaneun saengagi
[seulong] Ijeneun naega neol anajugo
Saranghaejugo shipdan saengagi dereosseo

[jo kwon] Baby, ijeneun naege wa
And be my lady, neomuna oraetdongan
Jikyobwasseo mareopshi seoseo
Antakaun gaseumeul sumgimyeo
Chinguro, chinguro jinaeya handan iyuro
Mokkaji chaolatdeon geu gobaegeul
Chamaya haesseo, hajiman ijeneun gobaekhalkke
Neoreul saranghae
[changmin] Nae soneul japgo, nabakke eopdamyeo
Nagateun chingeureul dunge jeongmal keun chukbugiramyeo
Byeonchi mallago mareul hal ttaemada
Jogeumsshik jarananeun nae sarangeul nulleoseo

[jinwoon] Charari naega neol jikineun gae
Na-euljido moreundaneun saengagi
[seulong] Jakkuman deureo hajiman chamasseo
Neoreul irheobeorilkka deuryeowo, hajiman

[jo kwon] Baby, ijeneun naege wa ([changmin] Naege wa)
And be my lady, neomuna oraetdongan
[all] Jikyeobwasseo mareopshi seoseo
[jo kwon] Antakaun gaseumeul sumgimyeo
Chinguro([changmin] Your friend), chinguro jinaeya handan iyuro
Mokkaji chaolatdeon([changmin] Chaolatdeon niman) geu gobaegeul([changmin] Gobaegeul)
Chamaya haesseo([changmin] Neo su eobseoseo), hajiman ijeneun gobaekhalkke
Neoreul Saranghae

Translate
It’s been while
since my heart began to change little by little
Since I was aching inside
From some time ago,
Every time I see you cry
I began to hate the guy who made you tear

I began to think it might be better
For me to be there for you
I began to think that now I want to be the one
to hold you and love you

Baby, come to me now
and be my lady, for much too long
I stood by without saying a word
and hiding this aching heart of mine

As friend, to stay as friend
I couldn’t tell you how I feel
but I held onto my confession
But now I’ll confess to you
I love you

You hold my hand and say there no one else like me
Say that having a friend like me
is a true blessing
Every time you wanted to stay as friends this was
I had to supress my love

I began to think it might be better
for me to be there for you
Kept thinking
Kept trying to hold it in
I’m afraid of losing you
But
Baby, come to me now
and be my lady, for much too long
I stood by without saying a word
and hiding this aching heart of mine

As friend, to stay as friend
I couldn’t tell you how I feel
but I held onto my confession
But now I’ll confess to you
I love you

Credit
Lyric : http://www.wowkeren.com/lirik/2am/confession-of-a-friend.html
Translate : http://xuihuank86.blogspot.com/2011/06/2-am-confession-of-my-friend.html
Download : 4shared.com

(Lyrics + Translate + Link Download) I Wonder If You Hurt Like Me – 2AM

ANNYEONNNNGGGGGGG !!!!!
LONG TIME NO POSTING !! I MISS IT SO MUCH !! ^^ #plaaak
Kali ini gue ga bawa ff. mandet semua ff gue !! mana requestan temen gue NC semua lagi ==”
Okay, ini lagu yang baru dari boyband salah satu laki gue *cipok Changmin* yang ngambil orang berkacamata satu itu… BAYAR !!! #matre

Eeeh, ini bagian-bagiannya gue sendiri loh yang nebak !! jadi maaf kalo ada salah 🙂 gue rada bingung bedain suara jo kwon ama seulong ==” #bedainsuaradonghasamayongjunajaampemuter ==”
Check this out~~!!

Download here

[seulong] Haru jongil ni saenggakman hada ga
han ga dak nunmuri, meotdaero jureureuk heureunda

[jinwoon] georeum georeum ni moseubi bal byeoseo
ireul hada gado, nado moreuge tto heureunda

[seulong] (Ohh oh oh oh ohh) noraereul bulleo do

[jinwoon] (Ohh oh oh oh ohh) georireul georeo do

[changmin] (Ohh oh oh oh ohh) ontong ni saenggak ppun inde

[jo kwon] neodo, na cheoreom ireohke apeunji
neodo, na cheoreom nunmul na neunji

[changmin] neodo, haru jongil ireohke
chueoke saneunji, Oh kkok na cheoreom

[seulong] eokjirado useul il cham manheunde
taeyeob inhyeong cheoreom, ju eojin il cheoreom utneun da

(Ohh oh oh oh ohh)
[seulong] TV reul boa do

(Ohh oh oh oh ohh)
[jinwoon) chingureul ana do

(Ohh oh oh oh ohh)
[changmin] ontong ni saenggak ppun inde

[jokwon] neodo, na cheoreom ireohke apeunji
neodo, na cheoreom nunmul na neunji

[changmin] neodo, haru jongil ireohke
chueoke saneunji, Oh kkok na cheoreom

[jinwoon] mae ireul useu nikka
[seulong] utneun moseub man boyeo ju nikka naega, haengbok han julman ana bwa
[jo kwon] eotteohke useo naega, eotteohke useo, niga eobt neunde
[changmin] useo do useo do, nunmuri tto heulleo

[jokwon] neodo, na cheoreom ireohke apeunji
neodo, na cheoreom nunmul na neunji
[changmin] neodo, haru jongil ireohke
chueoke saneunji, Oh kkok na cheoreom

English Translation

As I think only of you all day
A single stream of tears flow on its own
Step by step, I see you
So even as I work, tears flow without me knowing

Even when I sing
Even when I walk the streets
I’m filled with thoughts of you

* I wonder if you hurt like me
I wonder if you cry like me
I wonder if you live all day in memories like me
There are many things to laugh about forcibly
Like a wind-up doll, like it’s my job, I laugh

Even when I watch TV
Even when I meet my friends
I’m filled with thoughts of you
* repeat

Because I smile every day
Because I show my smiles,
They think I am happy
But how can I smile, how can I smile without you
I smile and I smile but tears flow again